Page 1 of 7 1234 ... LastLast
Results 1 to 10 of 69
  1. #1

    Default Do you want Google in Cebuano (language)? Then please sign this petition...


    Google search results are available in many languages, including those which have fewer native speakers than Cebuano. For example: Bemba (3.6 million native speakers), Wolof (4.2 million native speakers) and Shona (8.3 million native speakers), and many more.

    Cebuano has around 24 million native speakers.

    If you want to be able to use Cebuano in Google's products, then please sign this petition:

    http://www.change.org/petitions/goog...are_after_sign


    A similar petition was made to include the Assamese language in Google products...and now, Google is developing language support for Assamese.

    Daghan kaayong salamat.

  2. #2
    signed...hinaot magmalampuson ni

  3. #3
    I dont want to be uncle scrooge ha pero
    Google in cebuano?... for what purpose?

    Heres a known fact:
    Cebuano/Bisaya is the 2nd most used vernacular in the Philippiens aside from the national Language which is Filipino(Tagalog based), But even Tagalog is not commonly used in most browser online, according to study, Pinoys do translate thier browser and/or thier website back to English

    only countries who are poor and no exposure to english benefits the localiztion of website services, like in Japan, Korea or China where a major portion of ordinary citizens does not understand English.
    Last edited by cebugdev; 01-13-2013 at 10:10 AM.

  4. #4
    Elite Member boyq's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Gender
    Male
    Posts
    1,367
    i even find it hard to navigate google using filipino language. how much more if it's in cebuano language!
    we're not like the japanese/korean/etc. who are using their native language in their education system.
    technical terms in the web is more user-friendly for me when it's in the default English language.

  5. #5
    honestly, for me it's a leap backwards.just like people behind using "mother tongue" as a medium of instruction for classes in elementary.
    Audentes Fortuna Juvat

  6. #6
    maglagot ko sa chrome magbuot jud og tagalog na dli ko gusto.

  7. #7
    nope dli man gani ko gnahan ang google ug unsa pa na ubang site nga mo-default tagalog. i-switch gni daun nako ug english.

  8. #8
    Junior Member
    Join Date
    May 2012
    Gender
    Male
    Posts
    105
    No Thanks. Mahimong useless ghapon na kay bisan kahibalo ta mo sulti mg lisod ghapon ta ug basa. Now, kng sa "translator" noon. Then kana mas maayo. I think mao na ang mas gamit.

  9. #9
    no thanks. i doubt the 24 million speakers of cebuano will use the cebuano version of google. lols.

  10. #10
    i appreciate the enthusiasm...and effort....but i don't even use tagalog....
    tinuod...pa-atras naman nuon na...

  11.    Advertisement

Page 1 of 7 1234 ... LastLast

Similar Threads

 
  1. What do you want to be available here in Cebu?
    By cebu_tux in forum Food & Dining
    Replies: 838
    Last Post: 11-21-2016, 11:32 PM
  2. Replies: 25
    Last Post: 02-13-2011, 09:42 AM
  3. Cebuano words you want translated in English
    By thethird79 in forum Arts & Literature
    Replies: 12
    Last Post: 01-21-2010, 11:19 AM
  4. Guys & Gals - What do you want in a lip gloss?
    By clearagen in forum Trends & Fashion
    Replies: 21
    Last Post: 03-08-2009, 07:18 PM
  5. MEGADOME PROJECT: Do you want it in Cebu or Mandaue?
    By LytSlpr in forum Politics & Current Events
    Replies: 162
    Last Post: 03-10-2006, 10:04 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
about us
We are the first Cebu Online Media.

iSTORYA.NET is Cebu's Biggest, Southern Philippines' Most Active, and the Philippines' Strongest Online Community!
follow us
#top