prefer subbed than dubbed... i like to hear the original language used...
prefer subbed than dubbed... i like to hear the original language used...
Ok raman sa Hero kay mabagay pud...
ok ra man goro kung idubbed sa tagalog ang anime, para mas masabtan jud...pero mas nice kung original like sa naruto..madugay natong tinan-aw og anime even dli pa idubbed sa tagalog makasabot ra man ta madugay sa istorya...
hekhekek...
i prefer with subs jud kai mas nindot ang japanese audio kaysa idubbed
ug tagalog perteng bati-a.. makasapot wa na bagay..
medyo dili kaau nako feel. LIke for example, mg-discuss mi sa akong nephew nga 6 years old sa nahitabo sa naruto..akong tanawunon kay japanese dyud pero nay english na sub(kay sa net ko watch and xa sa TV), lahi iya names nailhan sa katong character ko pasabot..and since kay original vid ko i watch, igkta nako sa tagalog..dili mn mubagay..lain mn au..simang! =D
dli cute ang mga tingog sa tagalog dub,. layo ra kaau sa jap,.![]()
Similar Threads |
|