
Originally Posted by
rcruman
again basaha ang Revelation, ang nakabutang kay:
12 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.
Revelation 20:12
kasabot ka sa "and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works."?
according to their works dili according sa pag-ampo sa kalag nga naa sa purgatoryo.
see unsay kalainan sa bible og cathecism?
SISTER FYI lang, sa bible kay duha ka judgment, ang unang muagi sa judgment og mabuhi kay:
16 For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:
17 Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
1 Thessalonians 4:16-17
50 Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.
51 Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,
52 In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
53 For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
54 So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
1 Corinthians 15:50-54
og ang ikaduha nga judgment kay mao ang final judgment.
Paila lang gyud ka sa pagkaignorante sa bible, ang paglimpyo sa sala kay kini:
16 And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
Acts 22:16
nya kung limpyo naka kay humanag bunyag kay ang imo buhaton kay likayan nimo nga dili naka makasala, kung makasala kay mangayog pasaylo sa Ginoo (basta dili sala nga ikamatay).
og ang pinakanindot kay:
10 For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:
11 And they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest.
12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.
Hebrews 8:10-12
7 Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
8 Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
Romans 4:7-8
og aron dili ta makasala kay kini ato buhaton:
11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.
Psalms 119:11
og mao kini ang pahinumdum sa bible:
5 Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?
2 Corinthians 13:5
Peace!