that's a complex problem man. Need to think lots of hours for that. Do some design first, algorithm, and etc and we will help in Java.
that's a complex problem man. Need to think lots of hours for that. Do some design first, algorithm, and etc and we will help in Java.
Wow ... Nindot ni imo project bro ... machine translation (MT). I remember encountering "Computational Linguistics" back in college, pwerting lisora. Labina gyud ug ang imong target language kay dili ma process sa rule-based translation or di gyud ka kahuha sa rule. Ang nakanindot ani kay ang Cebuano kay pwede ra ug transfer-based machine translation as per your example.
You can create an intermediate code to find the actual meaning of the sentence rather than doing direct word translation, as per your example again:
May end up to mean differently if you are doing direct word translation.Code:I deposit my money in the bank. ako deposit akong kwarta sulod ang bangko.
Try kuno ug google ang "Rule based machine translation" bro, hope you can get an idea from there..
rule based machine translation - Google Search
thanx kolz for the input, murag nindot ang imong idea bay da as a starter towards thorough analysis of the said problem. I will try it.
Similar Threads |
|